To lend, or not to lend
—is that the question?
THOSE who go
a-borrowing, go a-sorrowing saith the old adage; and a wiser saw never
came out of the mouth of experience. I have tested the truth of this
proverb since my settlement in Canada, many, many times, to my cost; and
what emigrant has not? So averse have I ever been to this practice, that
I would at all times rather quietly submit to a temporary inconvenience
than obtain anything I wanted in this manner. I verily believe that a
demon of mischief presides over borrowed goods, and takes a wicked
pleasure in playing off a thousand malicious pranks upon you the moment
he enters your dwelling. Plates and dishes, that had been the pride and
ornament of their own cupboard for years no sooner enter upon foreign
service than they are broken; wine-glasses and tumblers, that have been
handled by a hundred careless wenches in safety, scarcely pass into the
hands of your servants when they are sure to tumble upon the floor, and
the accident turns out a compound fracture. If you borrow a garment of
any kind, be sure that you will tear it; a watch, that you will break
it; a jewel, that you will lose it; a book, that :lt will be stolen from
you. There is no end to the trouble and vexation arising out of this
evil habit. If you borrow a horse, and he has the reputation of being
the best-behaved animal in the district, you no sooner, become
responsible for his conduct than he loses his character. The moment that
you attempt to drive him, he shows that he has a will of his own, by
taking the reins into his own management, and running away in a contrary
direction to the road that you wished him to travel. He never gives over
his eccentric capers until he has broken his own knees, and the borrowed
carriage and harness. So anxious are you about his safety, that you have
not a moment to bestow upon your own. And why?— the beast is borrowed
and you are expected to return him in as good condition as he came to
you.
But of all evils, to
borrow money is perhaps the worst. If of a friend, he ceases to be one
the moment you feel that you are bound to him by the heavy clog of
obligation. If of a usurer, the interest, in this country, soon doubles
the original sum, and you owe an increasing debt, which in time swallows
up all you possess.
When we first came to
the colony, nothing surprised me more than the extent to which this
pernicious custom was carried, both by the native Canadians, the
European settlers, and the lower order of Americans. Many of the latter
had spied out the goodness of the land, and borrowed various portions of
it, without so much as asking leave of the absentee owners.
Unfortunately, our new home was surrounded by these odious squatters,
whom we found a3 ignorant as savages, without their courtesy and
kindness.
The place we first
occupied was purchased of Mr. E--, a merchant, who took it in payment of
sundry large debts which the owner, a New England loyalist, had been
unable to settle. Old Joe R-, the present occupant, had promised to quit
it with his family, at the commencement of sleighing; and as the bargain
was concluded in the month of September, and we were anxious to plough
for fall wheat, it was necessary to be upon the spot. No house was to be
found in the immediate neighbourhood, save a small dilapidated log
tenement, on an adjoining farm (which was scarcely reclaimed from the
bush) that had been some months without an owner. The merchant assured
us that this could be made very comfortable until such time as it suited
R-to remove, and the owner was willing to let us have it for the
moderate sum of four dollars a month.
Trusting to Mr. B-s
word, and being strangers in the land, we never took the precaution to
examine this delightful summer residence before entering upon it, but
thought ourselves very fortunate in obtaining a temporary home so near
our own property, the distance not exceeding half-a-mile. The agreement
was drawn up, and we were told that we could take possession whenever it
suited us.
The few weeks that I
had sojourned in the country had by no means prepossessed me in its
favour. The homesickness was sore upon me, and all my solitary hours
were spent in tears. My whole soul yielded itself up to a strong and
overpowering grief. One simple word dwelt for ever in my heart, and
swelled it to bursting—“Home!” I repeated it waking a thousand times a
day, and my last prayer before I sank to sleep was still “ Home! Oh,
that I could return, if only to die at home!” And nightly I did return;
my feet again trod the daisied meadows of England; the song of her birds
was in my ears; I wept with delight to find myself once more wandering
beneath the fragrant shade of her green hedge-rows; and I awake to weep
in earnest when I found it but a dream. But this is all digression, and
has nothing to do with our unseen dwelling. The reader must bear with me
in fits of melancholy, and take me as I am.
It was the 22nd
September that we left the Steamboat Hotel, to take possession of our
new abode. During the three weeks we had sojourned at —--, I had not
seen a drop of rain, and I began to think that the fine weather would
last for ever; but this eventful day arose in clouds. Moodie had hired a
covered carriage to convey the baby, the servant-maid, and myself to the
farm, as our driver prognosticated a wet day; while he followed with Tom
Wilson and the teams that conveyed our luggage.
The scenery through
which we were passing was so new to me, so unlike anything that I had
ever beheld before, that, in spite of its monotonous character, it won
me from my melancholy, and I began to look about me with considerable
interest. Not so my English servant, who declared that the woods were
frightful to look upon; that it was a country only fit for wild beasts;
that she hated it with all her heart and soul, and would go back as soon
as she was able.
About a mile from the
place of our destination the rain began to fall in torrents, and the
air, which had been balmy as a spring morning, turned as chilly as that
of a November day. Hannah shivered; the baby cried, and I drew my summer
shawl as closely round as possible, to protect her from the sudden
change in our hitherto delightful temperature. Just then, the carriage
turned into a narrow, steep path, overhung with lofty woods, and, after
labouring up it with considerable difficulty, and at the risk of
breaking our necks, it brought us at length to a rocky upland clearing,
partially covered with a second growth of timber, and surrounded on all
sides by the dark forest.
“I guess" quoth our
Yankee driver, “that at the bottom of this ’ere swell, you’ll find
yourself to hum and plunging into a short path cut through the wood, he
pointed to a miserable hut, at the bottom of a steep descent, and
cracking his whip, exclaimed, “’Tis a smart location that. I wish you
Britishers may enjoy it.”
I gazed upon the place
in perfect dismay, for I had never seen such a shed called a house
before. “You must be mistaken; that is not a house, but a cattle-shed,
or pig-sty.”
The man turned his
knowing, keen eye upon me, and smiled, half-humorously,
half-maliciously, as he said,
“You were raised in the
old country, I guess; you have much to learn, and more, perhaps, than
you’ll like to know, before the winter is over.”
I was perfectly
bewildered—I could only stare at the place, with my eyes swimming in
tears; but, as the horses plunged down into the broken hollow, my
attention was drawn from my new residence to the perils which endangered
life and limb at every step. The driver, however, was well used to such
roads, and, steering us dexterously between the black stumps, at length
drove up, not to the door, for there was none to the house, but to the
open space from which that absent, but very necessary, appendage had
been removed. Three young steers and two heifers, which the driver
proceeded to drive out, were quietly reposing upon the floor. A few
strokes of his whip, and a loud burst of gratuitous curses, soon
effected an ejectment; and I dismounted, and took possession of this
untenable tenement. Moodie was not yet in sight with the teams. I begged
the man to stay until he arrived, as I felt terrified at being left
alone in this wild, strange-looking place. He laughed, as well he might,
at our fears, and said he had a long way to go, and must be off; then,
cracking his whip, and nodding to the girl, who was crying aloud, he
went his way, and Hannah and myself were left standing in the middle of
the dirty floor.
The prospect was indeed
dreary. Without, pouring rain; within, a fireless hearth; a room with
but one window, and that containing only one whole pane of glass; not an
article of furniture to be seen, save an old painted pine-wood cradle,
which had been left there by some freak of fortune. This, turned upon
its side, served us for a seat, and there we impatiently awaited the
arrival of Moodie, Wilson, and a man whom the former had hired that
morning to assist on the farm. Where they were all to be stowed might
have puzzled a more sagacious brain than mine. It is true there was a
loft, but I could see no way of reaching it, for ladder there was none,
so we amused ourselves, while waiting for the coming of our party, by
abusing the place, the country, and our own dear selves for our folly in
coming to it.
Now, when not only
reconciled to Canada, but loving it, and feeling a deep interest in its
present welfare, and the fair prospect of its future greatness, I often
look back and laugh at the feelings with which I then regarded this
noble country.
When things come to the
worst, they generally mend. The males of our party no sooner arrived
than they set about making things more comfortable. James, our servant,
pulled up some of the decayed stumps, with which the small clearing that
surrounded the shanty was thickly covered, and made a fire, and Hannah
roused herself from the stupor of despair, and seized the corn-broom
from the top of the loaded waggon, and began to sweep the house, raising
such an intolerable cloud of dust that I was glad to throw my cloak over
my head, and i in out of doors, to avoid suffocation. Then commenced tho
awful bustle of unloading the two heavily-loaded waggons. The small
space within the house was soon entirely blocked up with several trunks
and packages of all descriptions. There was scarcely room to move,
without stumbling over some article of household stuff.
The rain poured in at
the open door, beat in at the shattered window, and dropped upon our
heads from the holes in the roof. The wind blew keenly through a
thousand apertures in the log walls; and nothing could exceed the
uncomfortableness of our situation. For a long time the box which
contained a hammer and nails was not to be found. At length Hannah
discovered it, tied up with some bedding which she was opening out in
order to dry. I fortunately spied the door lying among some old boards
at the back of the house, and Moodie immediately commenced fitting it to
its place. This, once accomplished, was a great addition to our comfort.
We then nailed a piece of white cloth entirely over the broken window,
which, without diminishing the light, kept out the rain. James
constructed a ladder out of the old bits of boards, and Tom Wilson
assisted him in stowing the luggage away in the loft.
But what has this
picture of misery and discomfort to do with borrowing ? Patience, my
dear, good friends; I will tell you all about it by-and-by.
While we were all
busily employed—even the poor baby, who was lying upon a pillow in the
old cradle, trying the strength of her lungs, and not a little irritated
that no one was at leisure to regard her laudable endeavours to make
herself heard—the door was suddenly pushed open, and the apparition of a
woman squeezed itself into the crowded room. I left off arranging the
furniture of a bed, that had been just put up in a corner, to meet my
unexpected, and at that moment, not very welcome guest. Her whole
appearance was so extraordinary that I felt quite at a loss how to
address her.
Imagine a girl of
seventeen or eighteen years of age, with sharp, knowing-looking
features, a forward, impudent carriage, and a pert, flippant voice,
standing upon one of the trunks, and surveying all our proceedings in
the most impertinent manner. The creature was dressed in a ragged, dirty
purple stuff gown, cut very low in the neck, with an old red cotton
handkerchief tied over her head; her uncombed, tangled locks falling
over her thin, inquisitive face, in a state of perfect nature. Her legs
and feeu were bare, and, in her coarse, dirty red hands, she swung to
and fro an empty glass decanter.
“What can she want?” I
asked myself. “What a strange creature!”
And there she stood,
staring at me in the most unceremonious manner, her keen black eyes
glancing obliquely to every corner of the room, which she examined with
critical exactness.
Before I could speak to
her, she commenced the conversation by drawling through her nose,
“Well, I guess you are
fixing here.”
I thought she had come
to offer her services; and I told her that I did not want a girl, for I
had brought one out with me.
“Howl” responded the
creature, “I hope you don’t take me for a help. I’d have you to know
that I’m as good a lady as yourself. No; I just stepped over to see what
was going on. I seed the teams pass our’n about noon, and I says to
father, 'Them strangers are cum; I’ll go and look after them.’ ‘Yes,’
says he, *do—and take the decanter along. May be they’ll want one to put
their whiskey in.’ 'I’m goin’ to,' says I; so I cum across with it, an’
here it is. But, mind—don’t break it—’tis the only one we have to hum;
and father says ’tis so mean to drink out of green glass.”
My surprise increased
every minute. It seemed such an act of disinterested generosity thus to
anticipate wants we had never thought of. I was regularly taken in.
“My good girl,” I
began, “this is really very kind— but—”
“Now, don’t go to call
me ‘gal’—and pass off your English airs on us. We are genuine Yankees,
and think ourselves as good—yes, a great deal better than you. I am a
young lady.”
“Indeed!” said I,
striving to repress my astonishment, “l am a stranger in the country,
and my acquaintance with Canadian ladies and gentlemen is very small. I
did not mean to offend you by using the term girl; I was going to assure
you that wo had no need of the decanter, We have bottles of our own—and
we don’t drink whiskey.”
“How! Not drink
whiskey? Why, you don’t say! How ignorant you must be! May be they have
no whiskey in the old country?”
“Yes, we have; but it
is not like the Canadian whiskey. But, pray take the decanter home
again—I am afraid that it will get broken in this confusion.”
“No, no; father told me
to leave it—and there it is;” and she planted it resolutely down on the
trunk. “You will find a use for it till you have unpacked your own.”
Seeing that she was determined to leave the bottle, 1 said no more about
it, but asked her to tell mo where the well was to be found.
“The well!” she
repeated after me, with a sneer. “Who thinks of digging wells where they
can get plenty of water from the creek? There is a fine water privilege
not a stone’s-throw from the door,” and, jumping oft the box, she
disappeared as abruptly as she had entered. We all looked at each other;
Tom Wilson was highly amused, and laughed until he held his sides.
“What tempted her to
bring this empty bottle here?” said Moodie. “It is all an excuse; the
visit, Tom, was meant for you.”
“You’ll know more about
it in a few days,” said James, looking up from his work. “That bottle is
not brought here for nought.”
I could not unravel the
mystery, and thought no more about it, until it was again brought to my
recollection by the damsel herself.
Our united efforts had
effected a complete transformation in our uncouth dwelling.
Sleeping-berths had been partitioned off for the men; shelves had been
put up for the accommodation of books and crockery, a carpet covered tho
floor, and the chairs and tables we had brought from-gave an air of
comfort to the place, which, on the first view of it, I deemed
impossible. My husband, Mr. Wilson, and James, had walked over to
inspect the farm, and I was sitting at the table at work, the baby
creeping upon the floor, and Hannah preparing dinner. The sun shone warm
and bright, and tho open door admitted a current of fresh air, which
tempered the heat of the fire. '
“Well, I guess you look
smart,” said the Yankee damsel, presenting herself once more before me.
“You old country folks are so stiff, you must have everything nice or
you fret. But, then, you can easily do it; you have stacks of money; and
you can fix everything right off with money.”
“Pray take a seat,” and
I offered her a chair, “and be kind enough to tell me your name. I
suppose you must live in the neighbourhood, although I cannot perceive
any dwelling near us.”
“My name! So you want
to know my name. I ain’t ashamed of my own; ’tis Emily S-. I am eldest
daughter to the gentleman who owns this house,”
“What must the father
be,” thought I, “if he resembles the young lady, his daughter?" Imagine
a young lady, dressed in ragged petticoats through whose yawning rents
peered forth, from time to time, her bare red knees, with uncombed
elf-locks, and a face and hands that looked as if they had been unwashed
for a month—who did not know A from B, and despised those who did. While
these reflections, combined with a thousand ludicrous images, were
flitting through my mind, my strange visitor suddenly exclaimed,
“Have you done with
that ’ere decanter I brought across yesterday?”
“Oh, yes! I have no
occasion for it.” I rose, took it from the shelf, and placed it in her
hand.
“I guess you won’t
return it empty; that would be mean, father says. He wants it filled
with whiskey.”
The mystery was solved,
the riddle made clear. I could contain my gravity no longer, but burst
into a hearty fit of laughter, in which I was joined by Hannah. Our
young lady was mortally offended; she tossed the decanter from hand to
hand, and glared at us with her tiger-like eyes.
“You think yourselves
smart! Why do you laugh in that way?”
“Excuse me—but you have
such an odd way of borrowing that I cannot help it. This bottle, it
seems, was brought over for your own convenience, not for mine. I am
sorry to disappoint you, but I have no whiskey.”
“I guess spirits will
do as well; I know there is some in that keg, for I smells it.”
“It contains rum for
the workmen.’’
“Better still. I
calculate when you've been here a few months, you’ll be too knowing to
give rum to your helps. But old country folks are all fools, and that’s
the reason they get so easily sucked in, and be so soon wound-up. Cum,
fill the bottle, and don’t be stingy. In this country we all live by
borrowing. If you want anything, why just send and borrow from us.”
Thinking that this
might be the custom of the country, I hastened to fill the decanter,
hoping that I might get a little new milk for the poor weanling child in
return ; but when I asked my liberal visitor if she kept cows, and would
lend me a little new milk for the baby, she burst out into high disdain.
“Milk! Lend milk? I guess milk in the fall is worth a York shilling a
quart. I cannot sell you a drop under.”
This was a wicked piece
of extortion, as the same article in the towns, where, of course, it was
in greater request, only brought three-pence the quart.
“If you’ll pay me for
it, I’ll bring you some to-morrow. But mind—cash down.”
“And when do you mean
to return the rum,” I said, with some asperity.
“When father goes to
the creek.” This was the name given by my neighbours to the village of
P-, distant about four miles.
Day after day I was
tormented by this importunate creature, she borrowed of me tea, sugar,
candles, starch, blueing, irons, pots, bowls—in short, every article in
common domestic use—while it was with the utmost difficulty we could get
them returned. Articles of food, such as tea and sugar, or of
convenience, like candles, starch, and soap, she never dreamed of being
required at her hands. This method of living upon their neighbours is a
most convenient one to unprincipled people, as it does not involve the
penalty of stealing; and they can keep the goods without the unpleasant
necessity of returning them, or feeling the moral obligation of being
grateful for their use. Living eight miles from -, I found these
constant encroachments a heavy burden on our poor purse; and being
ignorant of the country, and residing in such a lonely, out-of-the-way
place, surrounded by these savages, I was really afraid of denying their
requests.
The very day our new
plough came home, the father of this bright damsel, who went by the
familiar and unenviable title of Old Satan, came over to borrow it
(though We afterwards found out that he had a good one of his own). The
land had never been broken up, and was full of rocks and stumps, and he
was anxious to save his own from injury; the consequence was that the
borrowed implement came home unfit for use, just at the very time that
we wanted to plough for fall wheat. The same happened to a spade and
trowel, bought in order to plaster the house. Satan asked the loan of
them for one hour for the same purpose, and we never saw them again.
The daughter came one
morning, as usual, on one of these swindling expeditions, and demanded
of me the loan of some fine slack. Not knowing what she meant by fine
slack, and weary of her importunities, I said I had none. She went away
in a rage. Shortly after she came again for some pepper. I was at work,
and my work-box was open upon the table, well stored with threads and
spools of all descriptions. Miss Satan cast her hawk’s eye into it, and
burst out in her usual rude manner,
“I guess you told me a
tarnation big lie the other day.” Unaccustomed to such language, I rose
from my seat, and pointing to the door, told her to walk out, as I did
not choose to be insulted in my own house.
“Your house! I’m sure
it’s father’s,” returned the incorrigible wretch. “You told me that you
had no fine slack, and you have stacks of it.”
“What is fine slack?”
said I, very pettishly.
“The stuff that’s wound
upon these ’ere pieces of wood,” pouncing as she spoke upon one of my
most serviceable spools.
“I cannot give you
that; I want it myself.”
“1 didn’t ask you to
give it. I only wants to borrow it till father goes to the creek.”
“I wish he would make
haste, then, I want a number of things which you have borrowed of me,
and which I cannot longer do without.”
She gave me a knowing
look, and carried off my spool in triumph.
I happened to mention
the manner in which I was constantly annoyed by these people, to a
worthy English farmer who resided near us; and he fell a-laughing, and
told me that I did not know the Canadian Yankees as well as he did, or I
should not be troubled with them long.
“The best way,” says
he, “to get rid of them, is to ask them sharply what they want; and if
they give you no satisfactory answer, order them to leave the house; but
I believe I can put you in a better way still. Buy some small article of
them, and pay them a trifle over the price, and tell them to bring the
change. I will lay my life upon it that it will be long before they
trouble you again.”
I was impatient to test
the efficacy of his scheme. That very afternoon Miss Satan brought me a
plate of butter for sale. The price was three and nine-pence; twice the
sum, by-the-by, that it was worth.
“I have no change,”
giving her a dollar; “but you can bring it me to-morrow.”
Oh, blessed experiment!
for the value of one quarter dollar I got rid of this dishonest girl for
ever; rather than pay me, she never entered the house again.
About a month after
this, I was busy making an apple-pie in the kitchen. A
cadaverous-looking woman, very long-faced and witch-like, popped her
ill-looking visage into the door, and drawled through her nose,
“Do you want to buy a
rooster?'
Now, the sucking-pigs
with which we had been regaled every day for three weeks at the tavern,
were called roasters; and not understanding the familiar phrases of the
country, I thought she had a sucking-pig to sell.
“Is it a good one?”
“I guess ’tis.”
“What do you ask for
it?”
“Two Yorkers"
“That is very cheap, if
it is any weight. I don’t like them under ten or twelve pounds.”
"Ten or twelve pounds!
Why, woman, what do you mean? Would you expect a rooster to be bigger
nor a turkey?”
We stared at each
other. There was evidently some misconception on my part.
“Bring the roaster up;
and if I like it, I will buy it, though I must confess that I am not
very fond of roast pig."
“Do you call this a
pig?” said my she-merchant, drawing a fine game-cock from under her
cloak.
I laughed heartily at
my mistake, as I paid her down the money for the bonny bird. This little
matter settled, I thought she would take her departure; but that rooster
proved the dearest fowl to me that ever was bought.
“Do you keep backy and
snuff here?” says she, sidling close up to me.
“We make no use of
those articles.”
“How! Not use backy and
snuff? That’s uncommon.”
She paused, then added
in a mysterious, confidential tone: “I want to ask you how your
tea-caddy stands?” “It stands in the cupboard,” said I, wondering what
all this might mean.
“I know that; but have
you any tea to spare?”
I now began to suspect
what sort of a customer the stranger was.
“Oh, you want to borrow
some. I have none to spare.”
“You don’t say so.
Well, now, that’s stingy. I never asked anything of you before. I am
poor, and you are rich; besides, I’m troubled so with the headache, and
nothing does me any good but a cup of strong tea.”
“The money I have just
given you will buy a quarter of a pound of the best.”
“I guess that isn’t
mine. The fowl belonged to my neighbour. She’s sick; and I promised to
sell it for her to buy some physic. Money!” she added, in a coaxing
tone, “Where should I get money? Lord bless you! people in this country
have no money; and those who come out with piles of it, soon lose it.
But Emily S- told me that you are tarnation rich, and draw your money
from the old country. So I guess you can well afford to lend a neighbour
a spoonful of tea.”
“Neighbour! Where do
you live, and what is your name?”
“My name is Betty Fye—old
Betty Fye; I live in the log shanty over the creek, at the back of
your’n. The farm belongs to my eldest son. I’m a widow with twelve sons;
and ’tis-hard to scratch along.”
“Do you swear?”
"Swear! What harm? It
eases one’s mind when one’s vexed. Everybody swears in this country. My
boys all swear like Sam Hill; and I used to swear mighty big oaths till
about a month ago, when the Methody parson told me that if I did not
leave it off I should go to a tarnation bad place; so I dropped some of
the worst of them.”
“You would do wisely to
drop the rest; women never swear in my country.”
“Well, you don’t say! I
always heard they were very ignorant. Will you lend me the tea?”
The woman was such an
original that I gave her what she wanted. As she was going off, she took
up one of the apples I was peeling.
“I guess you have a
fine orchard?”
“They say the best in
the district.”
“We have no orchard to
hum, and I guess you’ll want sarce.”
“Sarce! What is sarce?”
“Not know what sarce
is? You are clever? Sarce is apples cut up and dried, to make into pies
in the winter. Now do you comprehend?”
I nodded.
“Well, I was going to
say that I have no apples, and that you have a tarnation big few of
them; and if you’ll give me twenty bushels of your best apples, and find
me with half a pound of coarse thread to string them upon, I will make
you a barrel of sarcejon shares—that is, give you one, and keep one for
myself.”
I had plenty of apples,
and I gladly accepted her offer, and Mrs. Betty Fye departed, elated
with the success of her expedition.
I found to my cost,
that, once admitted into the house, there was no keeping her away. She
borrowed every-thing she could think on. without once dreaming of
restitution. I tried all ways of affronting her, but without success.
Winter came, and she was still at her old pranks. Whenever I saw her
coming down the lane, I used involuntarily to exclaim, “Betty Fye! Betty
Fye! Fye upon BeHy Fye! The Lord deliver me from Betty Fye” The last
time I was honoured with a visit from this worthy, she meant to favour
me with a very large order upon my goods and chattels.
“Well, Mrs. Fye, what
do you want to-day?”
“So many things that I
scarce know where to begin. Ah, what a thing ’tis to be poor ! First, I
want you to lend me ten pounds of flour to make some Johnnie cakes.”
"I thought they were
made of Indian meal?”
“Yes, yes, when you’ve
got the meal? I’m out of it, and this is a new fixing of my own
invention. Hand me the flour, woman, and I’ll bring you one of the cakes
to taste.”
This was said very
coaxingly.
“Oh, pray don’t trouble
yourself. What next?” I was anxious to see how far her impudence would
go, and determined to affront her if possible.
“I want you to lend me
a gown, and a pair of stockings. I have to go to Oswego to see my
husband’s sister, and I’d like to look decent.”
“Mrs. Fye, I never lend
my clothes to any one. If I lent them to you, I should never wear them
again.”
“So much the better for
me,” (with a knowing grin). “I guess if you won’t lend me the gown, you
will let me have some black slack to quilt a stuff petticoat, a quarter
of a pound of tea and some sugar; and I will bring them back as soon as
I can.”
"I wonder when that
will be. You owe me so many things that it will cost you more than you
imagine to repay me.”
“Sure you’re not going
to mention what’s past, I can’t owe you much. But I will let you off the
tea and the sugar, if you will lend me a five-dollar bill.” This was too
much for my patience longer to endure, and I answered sharply,
“Mrs. Fye, it surprises
me that such proud people as you Americans should condescend to the
meanness of borrowing from those whom you affect to despise. Besides, as
you never repay us for what you pretend to borrow, I look upon it as a
system of robbery. If strangers unfortunately settle among you, their
good-nature is taxed to supply your domestic wants, at a ruinous
expense, besides the mortification of finding that they have been
deceived and tricked out of their property. If you would come honestly
to me and say, "I want these things, I am too poor to buy them my self
and would be obliged to you to give them to me" I Mould then acknowledge
you as a common beggar, and treat you accordingly; give or not give, as
it suited my convenience. But in the way in which you obtain these
articles from me you are spared even a debt of gratitude; for you well
know that the many things which you have borrowed from me will be a debt
owing to the day of judgment.”
“S’pose they are,”
quoth Betty, not in the least abashed at my lecture on honesty, “you
know what the Scripture saith, ‘ It is more blessed to give than to
receive.’ ”
“Ay, there is an answer
to that in the same book which doubtless you may have heard,” said I,
disgusted with her hypocrisy, “‘The wicked borroweth, and payeth not
again.’”
Never shall I forget
the furious passion into which this too apt quotation threw my
unprincipled applicant. She lifted up her voice and cursed me, using
some of the big oaths temporarily discarded for conscience sake. And so
she left me, and I never looked upon her face again.
When I removed to our
own house, the history of which, and its former owner, I will give
by-and-by, we had a bony, red-headed, ruffianly American squatter, who
had “left his country for his country’s good,” for an opposite neighbour.
I had scarcely time to put my house in order before his family commenced
borrowing, or stealing from me. It is even worse than stealing, the
things procured from you being obtained on false pretences—adding lying
to theft. Not having either an oven or a cooking-stove, which at that
period were not so cheap or so common as they are now, I had provided
myself with a large bake-kettle as a substitute. In this kettle wo
always cooked hot cakes for breakfast, preferring that to the trouble of
thawing the frozen bread. This man’s wife was in the habit of sending
over for my kettle whenever she wanted to bake, which, as she had a
large family, happened nearly every day, and I found her importunity a
great nuisance.
I told the impudent lad
so, who was generally sent for it; and asked him what they did to bake
their bread before I came.
“I guess we had to eat
cakes in the pan; but now we can borrow this kettle of your’n, mother
can fix bread.”
I told him that he
could have the kettle this time; but I must decline letting his mother
have it in future, for I wanted it for the same purpose.
The next day passed
over. The night was intensely cold, and 1 did not rise so early as usual
in the morning. My servant was away at a quilting bee, and we were still
in bed, when I heard the latch of the kitchen-door lifted up, and a step
crossed the floor. I jumped out of bed. and began to dress as fast as 1
could, when Philander called out, in his well-known nasal twang,
“Missus! I’m come for
the kettle.”
I (through the
partition): “You can’t have it this morning. We cannot get our breakfast
without it.” Philander: “Nor more can the old woman to hum,” and,
snatching up the kettle, which had been left to warm on the hearth, he
rushed out of the house, singing, at the top of his voice,
“Hurrah for the Yankee
Buya!”
When James came home
for his breakfast, I sent him across to demand the kettle, and the dame
very coolly told him that when she had done with it I might have it, but
she defied him to take it out of her house with her bread in it.
One word more about
this lad, Philander, before we part with him. Without the least
intimation that his company would be agreeable, or even tolerated, he
favoured us with it at all hours of the day, opening the door and
walking in and out whenever he felt inclined. I had given him many broad
hints that his presence was not required, but he paid not the slightest
attention to what I said. One morning he marched ir with his hat on, and
threw himself down in the rocking-chair, just as I was going to dress my
baby.
“Philander, I want to
attend to the child; I cannot do it with you here. Will you oblige me by
going into the kitchen?”
No answer. He seldom
spoke during these visits, but wandered about the room, turning over our
books and papers, looking at and handling everything. Nay, I have even
known him to take a lid off from the pot on the fire to examine its
contents.
I repeated my request.
Philander: “Well, I
guess I shan’t hurt the young ’un. You can dress her.”
I: “But not with you
here.”
Phiiunder: “Why not? We
never do anything that we are ashamed of.”
I: “So it seems. But I
want to sweep the room—you had better get out of the dust.”
I took the broom from
the corner, and began to sweep; still my visitor did not stir. The dust
rose in clouds; he rubbed his eyes, and moved a little nearer to the
door. Another sweep, and, to escape its dust, he mounted the threshold.
I had him now at a fair advantage, and fairly swept him out, and shut
the door in his face.
Philander (looking
through the window): “Well, I guess you did me then; It's deuced hard to
outwit a Yankee.”
When a sufficient time
had elapsed for the drying of my twenty bushels of apples, I sent a
Cornish lad, in our employ, to Betty Fye’s, to inquire if they were
ready, and when I should send the cart for them.
Dan returned with a
yellow, smoke-dried string of pieces dangling from his arm. Thinking
that these were a specimen of the whole, I inquired when we were to send
the barrel for the rest.
“Lord, ma’am, this is
all there be.”
“Impossible! All out of
twenty bushels of apples?” “Yes,” said the boy, with a grin. “The old
witch told me that this was all that was left of your share; that when
they were fixed enough she put them under her bed for safety, and the
mice and the children had eaten them all up but this string.”
This ended my dealings
with Betty Fye.
I had another
incorrigible borrower in the person of old Betty B-. This Betty was
unlike the rest of my Yankee borrowers; she was handsome in her person,
and remarkably civil, and she asked for the loan of everything in such a
frank, pleasant manner, that for some time I hardly knew how to refuse
her. After I had been a loser to a considerable extent, and declined
lending her any more, she refrained from coming to the house herself,
but sent in her name the most beautiful boy in the world: a perfect
cherub, with regular features, blue, smiling eyes, rosy cheeks, and
lovely curling auburn hair, who said, in the softest tones imaginable,
that mammy had sent him, with her compliments, to the English lady to
ask the loan of a little sugar or tea. I could easily have refused the
mother, but I could not find it in my heart to say nay to her sweet boy.
There was something
original about Betty B-, and I must give a slight sketch of her.
She lived in a lone
shanty in the woods, which had been erected by lumberers some years
before, and which was destitute of a single acre of clearing; yet Betty
had plenty of potatoes without the trouble of planting, or the expense
of buying; she never kept a cow, yet she sold butter and milk; but she
had a fashion, and it proved a convenient one to her, of making pets of
the cattle of her neighbours. If our cows strayed from their pastures,
they were always found near Betty’s shanty, for she regularly supplied
them with salt, which formed a sort of bond of union between them; and,
in return for the so little attentions, they suffered themselves to be
milked before they returned to their respective owners. Her mode of
obtaining eggs and fowls was on the samo economical plan, and we all
looked upon Betty as a sort of freebooter, living upon the property of
others. She had had three husbands, and he with whom she now lived was
not her husband, although the father of the splendid child whose beauty
so won upon my woman’s heart. Her first husband was still living (a
thing by no means uncommon among persons of her class in Canada), and
though they had quarrelled and parted years ago, he occasionally visited
his wife to sec her eldest daughter, Betty the younger, who was his
child. She was now a fine girl of sixteen, as beautiful as her little
brother. Betty’s second husband had been killed in one of our fields, by
a tree falling upon him while ploughing under it. He was buried upon the
spot, part of the blackened stump forming his monument. In truth,
Betty’s character was none of the best, and many of the respectable
farmers’ wives regarded her with a jealous eye.
“I am so jealous of
that nasty Betty B-,” said the wife of an Irish captain in the army, and
our near neighbour, to me, one day as we were sitting at work together.
She was a West Indian, and a negro by the mother’s side, but an
uncommonly fine-looking mulatto, very passionate, and very watchful over
the conduct of her husband.
“Are you not afraid of
letting Captain Moodie go near her shanty?”
“No, indeed; and if I
were so foolish as to bo jealous, it would not be of old Betty, but of
the beautiful young Betty, her daughter.” Perhaps this was rather
mischievous on my part, for the poor dark lady went off in a frantic fit
of jealousy, but this time it was not of old Betty.
Another American
squatter was always sending over to borrow a small-tooth comb, which she
called a vermin destroyer; and once the same person asked the loan of a
tow<‘l, as a friend had come from the States to visit her, and the only
one she had had been made into a best “pinny” for the child; she
likewise begged a sight in the looking-glass, as she wanted to try on a
now cap, to see if it were fixed to her mind. This woman must have been
a mirror of neatness when compared with her dirty neighbours.
Ono night I was roused
up from my bed for the loan of a pair of ‘Vetclyards.” For what purpose,
think you gentle reader? To weigh a new-born infant. The process was
performed by tying the poor squalling thing up in a small shawl, and
suspending it to one of the hooks. The child was a fine boy, and weighed
ten pounds, greatly to the delight of the Yankee father.
One of the drollest
instances of borrowing I have ever heard of was told me by a friend. A
maid-servant asked her mistress to go out on a particular afternoon, as
she was going to have a party of her friends, and wanted the loan of the
drawing-room.
It would be endless to
enumerate our losses in this way; but, fortunately for us, the arrival
of an English family in our immediate vicinity drew off the attention of
our neighbours in that direction, and left us time to recover a little
from their persecutions.
This system of
borrowing is not wholly confined to the poor and ignorant; it pervades
every class of society. If a party is given in any of the small
villages, a boy is sent round from house to house to collect all the
plates and dishes, knives and forks, teaspoons and candlesticks, that
are presentable, for the use of the company.
After removing to the
bush, many misfortunes befell us, which deprived us of our income, and
reduced us to great poverty. In fact we were strangers, and the knowing
ones took us in; and for many years we struggled with hardships which
would have broken stouter hearts than ours, had not our trust been
placed in the Almighty, who among all our troubles never wholly deserted
us.
While my husband w as
absent on the frontier during the rebellion, my youngest boy fell very
sick, and required my utmost care, both by night and day. To attend to
him properly, a candle burning during the night was necessary, The last
candle was burnt out; I had no money to buy another, and no fat from
which I could make one. I hated borrowing; but, for the dear child’s
sake, I overcame my scruples, and succeeded in procuring a candle from a
good neighbour, but with strict injunctions (for it was her last, that I
must return it if I did not require it during the night.
I went home quite
grateful with my prize. It was a clear moonlight night—the dear boy was
better, so I told old Jenny, my Irish servant, to go to bed, as I would
lie down in my clothes by the child, and if he were worse I would get up
and light the candle. It happened that a pane of glass was broken out of
the window-frame, and I had supplied its place by fitting in a shingle;
my friend Emilia S-had a large Tom-cat, who, when his mistress was
absent, often paid me a predatory or borrowing visit; and Tom had a
practice of pushing in this wooden pane, in order to pursue his lawless
depredations. I had forgotten all this, and never dreaming that Tom
would appropriate such light food, I left the candle lying in the middle
of the table, just under the window.
Between sleeping and
waking, I heard the pane gently pushed in. The thought instantly struck
me that it was Tom, and that, for lack of something better, he might
steal my precious candle.
I sprang up from the
bed, just in time to see him dart through the broken window, dragging
the long white candle after him. I flew to the door, and pursued him
half over the field, but all to no purpose. I can see him now, as I saw
him then, scampering away for dear life, with his prize trailing behind
him, gleaming like a silver tail in the bright light of the moon.
Ah! never did I feel
more acutely the truth of the proverb, “Those that go a-borrowing go
a-sorrowing,” than I did that night. My poor boy awoke ill and feverish,
and I had no light to assist him, or even to look into his sweet face,
to see how far I dared hope that the light of-day would find him better. |