The wapiti was carefully skinned, and the skin spread out
to dry. Since their mishap our voyageurs had been very short of
clothing. The three skins of the woodland caribou had made only a pair
of jackets, instead of full hunting-shirts, and even these were pinched
fits. For beds and bed-clothes they had nothing but the hides of
buffaloes, and these, although good as far as they went, were only
enough for two. Lucien, the most delicate of the party, appropriated
one, as the others insisted upon his so doing. François had the other.
As for Basil and Norman, they were forced each night to lie upon the
naked earth, and but for the large fires which they kept blazing all the
night, they would have suffered severely from cold. Indeed, they did
suffer quite enough; for some of the nights were so cold, that it was
impossible to sleep by the largest fire without one-half of their bodies
feeling chilled. The usual practice with travellers in the Far West is
to lie with their feet to the fire, while the head is at the greatest
distance from it. This is considered the best mode, for so long as the
feet are warm, the rest of the body will not suffer badly; but, on the
contrary, if the feet are allowed to get cold, no matter what state the
other parts be in, it is impossible to sleep with comfort. Of course our
young voyageurs followed the well-known practice of the country, and lay
with their feet to the fire in such a manner that, when all were placed,
their bodies formed four radii of a circle, of which the fire was the
centre. Marengo usually lay beside Basil, whom he looked upon as his
proper master.
Notwithstanding a bed of grass and leaves which they each
night spread for themselves, they were sadly in want of blankets, and
therefore the skin of the wapiti, which was a very fine one, would be a
welcome addition to their stock of bedding. They resolved, therefore, to
remain one day where they had killed it, so that the skin might be dried
and receive a partial dressing. Moreover, they intended to “jerk” some
of the meat—although elk-venison is not considered very palatable where
other meat can be had. It is without juice, and resembles dry
short-grained beef more than venison. For this reason it is looked upon
by both Indians and white hunters as inferior to buffalo, moose,
caribou, or even the common deer. One peculiarity of the flesh of this
animal is, that the fat becomes hard the moment it is taken off the
fire. It freezes upon the lips like suet, and clings around the teeth of
a person eating it, which is not the case with that of other species of
deer. The skin of the wapiti, however, is held in high esteem among the
Indians. It is thinner than that of the moose, but makes a much better
article of leather. When dressed in the Indian fashion—that is to say,
soaked in a lather composed of the brains and fat of the animal itself,
and then washed, dried, scraped, and smoked—it becomes as soft and
pliable as a kid-glove, and will wash and dry without stiffening like
chamois leather. That is a great advantage which it has, in the eyes of
the Indians, over the skins of other species of deer, as the moose and
caribou—for the leather made from these, after a wetting, becomes harsh
and rigid and requires a great deal of rubbing to render it soft again.
Lucien knew how to dress the elk-hide, and could make
leather out of it as well as any Indian squaw in the country. But
travelling as they were, there was not a good opportunity for that; so
they were content to give it such a dressing as the circumstances might
allow. It was spread out on a frame of willow-poles, and set up in front
of the fire, to be scraped at intervals and cleared of the fatty matter,
as well as the numerous parasites that at this season adhere to the
skins of the wapiti.
While Lucien was framing the skin, Basil and Norman
occupied themselves in cutting the choice pieces of the meat into thin
slices and hanging them up before the fire. This job being finished, all
sat down to watch Lucien currying his hide.
“Ho, boys!” cried François, starting up as if something
had occurred to him; “what about the wolverene? It’s a splendid skin—why
not get it too?”
“True enough,” replied Norman, “we had forgotten that.
But the beasts gone to the bottom—how can we get at him?”
“Why, fish him up, to be sure,” said François. “Let’s
splice one of these willow-poles to my ramrod, and I’ll screw it into
him, and draw him to the surface in a jiffy. Come!”
“We must get the canoe round, then,” said Norman. “The
bank’s too steep for us to reach him without it.”
“Of course,” assented François, at the same time going
towards the willows; “get you the canoe into the water, while I cut the
sapling.”
“Stay!” cried Basil, “I’ll show you a shorter method.
Marengo!”
As Basil said this, he rose to his feet, and walked down
to the bluff where they had shot the wolverene. All of them followed him
as well as Marengo, who bounded triumphantly from side to side, knowing
he was wanted for some important enterprise.
“Do you expect the dog to fetch him out?” inquired
Norman.
“No,” replied Basil; “only to help.”
“How?”
“Wait a moment—you shall see.”
Basil flung down his ’coon-skin cap, and stripped off his
caribou jacket, then his striped cotton shirt, then his under-shirt of
fawn skin, and, lastly, his trousers, leggings, and mocassins. He was
now as naked as Adam.
“I’ll show you, cousin,” said he, addressing himself to
Norman, “how we take the water down there on the Mississippi.”
So saying, he stepped forward to the edge of the bluff;
and having carefully noted the spot where the wolverene had gone down,
turned to the dog, and simply said—
“Ho! Marengo! Chez moi!” The dog answered with a whimper,
and a look of intelligence which showed that he understood his master’s
wish.
Basil again pointed to the lake, raised his arms over his
head, placing his palms close together, launched himself out into the
air, and shot down head-foremost into the water.
Marengo, uttering a loud bay, sprang after so quickly
that the plunges were almost simultaneous, and both master and dog were
for some time hidden from view. The latter rose first, but it was a long
time before Basil came to the surface—so long that Norman and the others
were beginning to feel uneasy, and to regard the water with some
anxiety. At length, however, a spot was seen to bubble, several yards
from where he had gone down, and the black head of Basil appeared above
the surface. It was seen that he held something in his teeth, and was
pushing a heavy body before him, which they saw was the wolverene.
Marengo, who swam near, now seized hold of the object,
and pulled it away from his master, who, calling to the dog to follow,
struck out towards a point where the bank was low and shelving. In a few
minutes Basil reached a landing-place, and shortly after Marengo arrived
towing the wolverene, which was speedily pulled out upon the bank, and
carried, or rather dragged, by Norman and François to the camp. Lucien
brought Basil’s clothes, and all four once more assembled around the
blazing fire.
There is not a more hideous-looking animal in America
than the wolverene. His thick body and short stout legs, his shaggy coat
and bushy tail, but, above all, his long curving claws and doglike jaws,
give him a formidable appearance. His gait is low and skulking, and his
look bold and vicious. He walks somewhat like a bear, and his tracks are
often mistaken for those of that animal. Indians and hunters, however,
know the difference well. His hind-feet are plantigrade, that is, they
rest upon the ground from heel to toe; and his back curves like the
segment of a circle. He is fierce and extremely voracious—quite as much
so as the “glutton,” of which he is the American representative. No
animal is more destructive to the small game, and he will also attack
and devour the larger kinds when he can get hold of them; but as he is
somewhat slow, he can only seize most of them by stratagem. It is a
common belief that he lies in wait upon trees and rocks to seize the
deer passing beneath. It has been also asserted that he places moss,
such as these animals feed upon, under his perch, in order to entice
them within reach; and it has been still further asserted, that the
arctic foxes assist him in his plans, by hunting the deer towards the
spot where he lies in wait, thus acting as his jackals. These assertions
have been made more particularly about his European cousin, the
“glutton,” about whom other stories are told equally strange—one of
them, that he eats until scarce able to walk, and then draws his body
through a narrow space between two trees, in order to relieve himself
and get ready for a fresh meal. Buffon and others have given credence to
these tales upon the authority of one “Olaus Magnus,” whose name, from
the circumstance, might be translated “great fibber.” There is no doubt,
however, that the glutton is one of the most sagacious of animals, and
so, too, is the wolverene. The latter gives proof of this by many of his
habits; one in particular fully illustrates his cunning. It is this. The
marten-trappers of the Hudson Bay territory set their traps in the snow,
often extending over a line of fifty miles. These traps are constructed
out of pieces of wood found near the spot, and are baited with the heads
of partridges, or pieces of venison, of which the marten (Mustela
martes) is very fond. As soon as the marten seizes the bait, a trigger
is touched, and a heavy piece of wood falling upon the animal, crushes
or holds it fast. Now the wolverene enters the trap from behind, tears
the back out of it before touching the bait, and thus avoids the falling
log! Moreover, he will follow the tracks of the trapper from one to
another, until he has destroyed the whole line. Should a marten happen
to have been before him, and got caught in the trap, he rarely ever eats
it, as he is not fond of its flesh. But he is not satisfied to leave it
as he finds it. He usually digs it from under the log, tears it to
pieces, and then buries it under the snow. The foxes, who are well aware
of this habit, and who themselves greedily eat the marten, are
frequently seen following him upon such excursions. They are not strong
enough to take the log from off the trapped animal, but from their keen
scent can soon find it where the other has buried it in the snow. In
this way, instead of their being providers for the wolverene, the
reverse is the true story. Notwithstanding, the wolverene will
eat them too, whenever he can get his claws upon them; but as they are
much swifter than he, this seldom happens. The foxes, however, are
themselves taken in traps, or more commonly shot by guns set for the
purpose, with the bait attached by a string to the trigger. Often the
wolverene, finding the foxes dead or wounded, makes a meal of them
before the hunter comes along to examine his traps and guns. The
wolverene kills many of the foxes while young, and sometimes on finding
their burrow, widens it with his strong claws, and eats the whole family
in their nests. Even young wolves sometimes become his prey. He lives,
in fact, on very bad terms with both foxes and wolves, and often robs
the latter of a fat deer which they may have just killed, and are
preparing to dine upon. The beaver, however, is his favourite food, and
but that these creatures can escape him by taking to the water—in which
element he is not at all at home—he would soon exterminate their whole
race. His great strength and acute scent enable him to overcome almost
every wild creature of the forest or prairie. He is even said to be a
full match for either the panther or the black bear.
The wolverene lives in clefts of rock, or in hollow
trees, where such are to be found; but he is equally an inhabitant of
the forest and the prairie. He is found in fertile districts, as well as
in the most remote deserts. His range is extensive, but he is properly a
denizen of the cold and snowy regions. In the southern parts of the
United States he is no longer known, though it is certain that he once
lived there when those countries were inhabited by the beaver. North of
latitude 40 degrees he ranges perhaps to the pole itself, as traces of
him have been found as far as man has yet penetrated. He is a solitary
creature, and, like most predatory animals, a nocturnal prowler. The
female brings forth two, sometimes three and four, at a birth. The cubs
are of a cream colour, and only when full-grown acquire that dark-brown
hue, which in the extreme of winter often passes into black. The fur is
not unlike that of the bear, but is shorter-haired, and of less value
than a bear-skin. Notwithstanding, it is an article of trade with the
Hudson’s Bay Company, who procure many thousands of the skins annually.
The Canadian voyageurs call the wolverene “carcajou;”
while among the Orkney and Scotch servants of the Hudson’s Bay Company
he is oftener known as the “quickhatch.” It is supposed that both these
names are corruptions of the Cree word okee-coo-haw-gew (the name of the
wolverene among the Indians of that tribe). Many words from the same
language have been adopted by both voyageurs and traders.
Those points in the natural history of the wolverene,
that might be called scientific, were imparted by Lucien, while Norman
furnished the information about its habits. Norman knew the animal as
one of the most common in the “trade”; and in addition to what we have
recorded, also related many adventures and stories current among the
voyageurs, in which this creature figures in quite as fanciful a manner,
as he does in the works either of Olaus Magnus, or Count de Buffon. |